青蓮居士 東坡居士 六如居士 半山老人 柳泉居士 分別指誰?
居士 ——因李白小時在四川江油縣清蓮鄉,故號青蓮東坡居士 蘇軾—豐二年蘇軾因詩得罪被貶黃州,于其城東山坡上開墾一塊荒地,因此自號東坡居士六如居士 唐寅(唐伯虎)——取《金剛經》:一切有為法﹐如夢﹑幻﹑泡﹑影﹐如露亦如電﹐應作如是觀 偈意,有“夢幻泡影露電”六如,故號半山老人 王安石——王安石變法失敗回到金陵后,在城東門到鐘山途中的白塔為自己建造了一所居室。
因距江寧城東門7里,距鐘山主峰也是7里,所謂半途上處,故將居室命名為半山園,亦自號半山柳泉居士 柳泉居士 ——蒲松齡家附近有口井,水常滿常溢,四周植柳百株,有柳有泉,故稱柳泉。
當年,這里是青州府通濟南府的交通要道,路人熙熙攘攘。
傳說蒲松齡曾在泉邊茅亭下設茶擺煙,每逢路人經過,便邀其休息,請其談狐說鬼,借以搜集素材,創作《聊齋志異》 ,故其自號柳泉
青蓮園這么熱潮
黑大哥 可以帶小孩的 有空來 我請你 只要你給幾個勛章我:$
《早發白帝城》詩意
清晨,我告別高入云霄的白帝城江陵遠在千里,船行只一日時間。
兩岸猿聲,還在耳邊不停地啼叫不知不覺,輕舟已穿過萬重青山。
以王字開頭的詩有哪些
全文解釋:周敦
【原文】 水陸之花,可愛者甚蕃。
晉陶淵愛菊;自李唐來,世人皆丹;予獨愛蓮之出淤泥而不染,濯清漣而不妖,中通外直,不蔓不枝,香遠益清,亭亭凈植,可遠觀而不可褻玩焉。
予謂菊,花之隱逸者也;牡丹,花之寶貴者也;蓮,花之君子者也。
噫
菊之愛,陶后鮮有聞;蓮之愛,同予者何人
牡丹之愛,宜乎眾矣
【譯文】 水上或陸地上的草木及花,受人喜歡者特別的繁多。
東晉陶淵明偏愛于菊;自李唐王朝以來,世上的人都特別的喜歡牡丹;可是我獨獨喜愛蓮花的出自于淤泥而不沾染污穢的高潔,它經過清水的洗滌,顯得純凈而不妖媚。
它內心通達而外形剛直,不像藤蔓四處蔓延,也不像枝干四處縱橫。
香氣遠而清純芬芳,亭亭玉立如在水佳人,只可以遠遠的欣賞而不可以肆意的褻玩也。
我比喻菊,是花中的隱居避世之人也。
牡丹,是花中的富貴之人也。
而蓮花呢
是花中的君子也。
噫
(感嘆詞,在此作助詞,以加重語氣)愛菊之人,陶淵明死后很少聽到。
愛蓮之人,與我同樣所好的又有幾人
(幾人又作何人)而愛牡丹之人呢,適合于大多數人也。